From My Home To God’s Home

(Matthew 12:46-50, Mark 10: 28-31)

8/17/25        


<Pilgrim’s Journey>

For the last two months, we have been walking this new journey as pilgrims. We are not travelers who plan our lives on our own. We are pilgrims who follow the plan of our Master. We are not wanderers walking without purpose. We are pilgrims walking with the purpose of life. We are not insiders who stay where it is comfortable. We are pilgrims willing to be outsiders for God’s sake. We are not homeless people who cannot settle down. We are pilgrims who rest in God and who find our true home in Him.

“Patten is my home!” Linda told me as she shared how she settled here. When she came, she felt Patten was the place where she needed to be. Another Nancy also said, “Patten is my home,” even though her children and family are not here. She belongs because she has a church family here.


Melissa and Frank Nataluk Family's Adoption Ceremony

<Who is my family?>

Who is my family? Where is my home? These questions have been on my mind during this ministry transition. Our family did not move houses, but we still felt grief. While I was preparing for Shirley Ward’s 90th birthday party yesterday, with cake and balloons, I felt sad because I could not be there with her. My children cried because they missed singing in the Mars Hill choir, sharing coffee hour at Hodgdon, and worshiping with all family in Houlton. It feels like birth pains. It feels like the grief of leaving old relationships when we get married and join a new family. It takes time to become one family.

In this struggle, I talked with my friend, Melissa Nataluk, who retired from Salvation Army ministry in Houlton. This year, she and her husband adopted three children and have 2 foster kids! During our vacation, we met them at Storyland in New Hampshire. Their family included their biological children, adopted children, grandchildren, and even the adopted children’s birth mother and her new children. I was amazed. I asked Melissa, “How can you raise all these children?” She told me that God kept asking her the same question found in today’s Scripture: “Who is my family?”

 

<Spiritual Family in God>

In Matthew 12, when Jesus was speaking to the crowds, His mother and brothers stood outside. Someone told Him, “Your mother and brothers are waiting for you.” Jesus did not run to them or ask him to bring them inside. Instead, He asked, “Who is my mother, and who are my brothers?” Then He taught us this: “Whoever does the will of my Father in heaven is my brother and sister and mother.” Jesus showed us that our spiritual family is formed by faith. He extended the circle of family to the community of believers.

In Mark 10, Peter said, “Look, we have left everything and followed you.” Jesus replied, “Truly I tell you, no one who has left house, brothers, sisters, mother, father, children, or fields for my sake and for the gospel will fail to receive a hundredfold now in this life—houses, brothers, sisters, mothers, children, and fields—along with persecutions—and in the age to come, eternal life. But many who are first will be last, and the last first.”

Jesus was not telling us to neglect family. He honored His mother and father, and He made sure His mother was cared for as He hung on the cross. But He reminded us that we must seek God’s kingdom first. Following God’s will sometimes brings persecution. But God promises, “Seek first His kingdom and His righteousness, and all these things will be given to you as well” (Matthew 6:33).
In both Scriptures, Jesus teaches us that those who do God’s will are part of His family, and that we must put God’s kingdom above everything else. When we cling to our own kingdom, we lose what matters most. But when we seek God’s kingdom first, we gain everything we need.


<My God’s Home>

Victor and I have given up our own preferences to follow God’s call. Sometimes it was painful to be away from our families. But God has always provided. Most of all, He gave us a new understanding of “home.” I left my hometown and my country, but when I followed His call, He gave me “God’s home.”

Through church families, God gave us a home in Houlton, Hodgdon, Mars Hill, and now Patten. People say, “It takes a village to raise a child.” I agree. Our children may only see their grandparents on FaceTime once a week, but they are surrounded by many spiritual grandparents who love them and care for them. They think of them on birthdays, holidays, and celebrations. They also care for me. On my birthday, I felt so loved by your kindness, your visits, and your words. People even give our children summer jobs. Whenever I come down to Patten, they take care of my children all day long. I cannot count all the blessings of living in God’s home. When I let go of “my home,” God gave me “His home.”

 

Yangwhajin Cemetery (양화진)

<Missionaries’ Home>

This year, we celebrate 140 years of Korean mission history. In Seoul, there is a cemetery called Yanghwajin, where many missionaries and their children are buried. They chose to die in Korea, their new home, rather than return to their homeland. Some left because of health or family reasons, but many returned again to Korea, ready to die for their new country given by God. Their sacrifices and their love cannot be measured.



A missionary friend of mine serves in Malawi. She and her family love their new country and are now building homes for the homeless. They are not only giving earthly homes but pointing people to eternal homes in Christ. Their children sacrifice as well. Their daughter will attend high school in Kenya because Malawi lacks options. Their son has endured two surgeries because of the poor environment.



Another missionary family I know serves in Laos. They left California last year, leaving their grown children behind. They now serve unregistered churches that must be careful with their gatherings. Most of the 60 churches are small house churches, and most have no Sunday school. Only three have a dedicated children’s ministry. My friends are training local teachers and starting Sunday schools. They need supplies, curriculum, and basic materials. This summer, we raised funds for them through our Vacation Bible School, and we will continue until our combined service. I will share more about this mission with you.

 


                        Combined Women’s retreat 


  2025 Cluster VBS(Caribou, Patten, Houlton, &Hodgdon)

<Our Home>

God is also stretching our idea of home here. We may not fully see His plan for this cooperative ministry among our four churches, but He gives us small pieces of the puzzle.

On August 5th, we had a women’s retreat with all four churches. Four speakers shared their faith journeys, and we laughed, cried, hugged, and held hands. We felt like one family in the Spirit. Last week, we held a cluster VBS with Caribou, Patten, Hodgdon, and Houlton. With 15 adults, 6 youth, and 20 children, we worshiped, played, ate, and celebrated together. We felt like one family in the Spirit. I cannot wait to see the children’s special music at our combined service on August 31st.
This very morning, our three churches sent me to Patten as a missionary, and today, Patten sent me to Hodgdon to preach. Victor is preaching in Mars Hill instead of Mary Miller, who is sick. I am grateful that Penny Gowen, our lay leader in Patten, will lead Hodgdon’s worship next week. The  Hodgdon family encouraged her to write her testimony as a book, and now she is growing in faith and leadership. She cannot be in her home church next week, but she will be blessed in God’s home in Hodgdon.

God asks us again today: “Who is my family?” He calls us to embrace those we meet on this pilgrimage. Sometimes it brings pain, sacrifice, or persecution. But when we leave “my home,” God gives us “His home.” And in God’s home, we lack nothing. He provides everything we need. May the Lord help us move from “my home” to “God’s home.” Amen.

 

"나의 집"에서 "하나님의 집"으로

마태복음 12:46-50, 마가복음 10:28-31


<순례자의 여정>

지난 동안 우리는 새로운 여정을 순례자로 걸어왔습니다.

우리는 스스로 삶을 계획하는 여행자가 아닙니다. 우리는 주인의 계획을 따르는 순례자입니다.

우리는 목적 없이 떠도는 방랑자가 아닙니다. 우리는 생명의 목적을 따라 걷는 순례자입니다.

우리는 편안한 곳에 머무는 내부자(Insider) 아닙니다. 하나님의 뜻을 위해 외부자(Outsider) 되기를 기꺼이 선택하는 순례자입니다.

우리는 정착하지 못한 없는 사람들, 노숙자들이 아닙니다. 우리는 하나님 안에서 안식하며, 그분 안에서 참된 집을 찾는 순례자입니다.

패튼은 집이에요!”라고 낸시가 말했습니다. 이곳에 와서 정착했을 , 바로 여기가 있어야 곳임을 느꼈다고 고백했습니다. 린다도패튼은 집이에요라고 말했습니다. 가족이 이곳에 살지 않아도, 교회 가족이 있기에 그녀는 속한다고 느낍니다.


<누가 나의 가족인가?>

누가 나의 가족입니까? 어디가 나의 집입니까? 질문은 사역 전환기 동안 마음에 계속 남아 있습니다. 우리 가족은 집을 옮기지는 않았지만 여전히 슬픔을 느꼈습니다. 어제 홀튼 교회의 셜리 워드의 90 생신 파티(케이크와 풍선) 준비하면서, 함께할 없어 마음이 아팠습니다. 아이들은 마스 성가대에서 찬양하던 시간, 허지든 교회에서 함께하던 교제 시간, 홀튼에서 가족과 함께 예배하던 시간을 그리워하며 울었습니다.

아픔은 마치 해산의 고통과 같습니다. 결혼을 하여 새로운 가정을 이룰 , 관계를 떠나는 슬픔 같기도 합니다. 가족이 되기까지는 시간이 필요합니다.

이때, 저의 친구 멜리사 나탈룩과 이야기를 나눴습니다. 그녀는 올해 홀튼 구세군 사역에서 은퇴했지만, 남편과 함께 아이를 입양하고 아이를 위탁하였습니다. 휴가 중에 뉴햄프셔 스토리랜드에서 그들을 만났습니다. 가족 사진을 찍으려 했는데, 가족들이 때까지 기다려야 했습니다. 그들의 가족은 친자녀, 입양 자녀, 손주들, 심지어 입양 자녀의 친어머니와 아이들까지 포함되어 있었습니다.

저는 놀라서 물었습니다. “ 많은 아이들을 어떻게 키울 있나요?” 그녀는 오늘 말씀 예수님의 질문을 떠올리게 했습니다. “누가 가족이냐?”


<하나님 안의 영적 가족>

마태복음 12장에서 예수님은 무리에게 말씀하실 , 어머니와 형제들이 밖에 계셨습니다. 사람들이어머니와 형제들이 밖에서 기다리십니다라고 했습니다. 그러나 예수님은 달려가지 않으셨습니다. 오히려 물으셨습니다. “누가 어머니이며, 누가 형제들이냐?” 그리고 가르치셨습니다. “하늘에 계신 아버지의 뜻을 행하는 자가 형제요 자매요 어머니니라.” 예수님은 믿음으로 맺어지는 영적 가족을 보여주셨습니다. 가족의 범위를 피로 연결된 혈연이 아니라 믿는 공동체로 넓히셨습니다.

마가복음 10장에서 베드로가 말했습니다. “보소서, 우리가 모든 것을 버리고 주를 따랐나이다.” 예수님은 말씀하셨습니다. “나와 복음을 위하여 집이나 형제나 자매나 어머니나 아버지나 자녀나 밭을 버린 자는 지금 세상에서 여러 배를 받고, 박해도 받으며, 내세에 영생을 받으리라. 그러나 먼저 자로서 나중 되고, 나중 자로서 먼저 자가 많으리라.” 예수님은 가족을 소홀히 하라고 하신 것이 아닙니다. 십자가 위에서도 어머니를 돌보셨습니다. 그러나 하나님의 나라를 먼저 구해야 한다고 하셨습니다.

예수님은 본문을 통해 말씀하십니다. 하나님의 뜻을 행하는 자가 가족이며, 하나님의 나라를 가장 우선으로 삼으라고 하십니다. 나라를 붙들면 잃게 되지만, 하나님의 나라를 먼저 구하면 모든 것을 얻게 됩니다.

 

<나의 하나님의 >

남편과 저는 하나님의 부르심을 따라가기 위해 우리의 모든 선호도를 내려놓았습니다. 때로는 가족과 떨어져 있는 것이 아프기도합니다. 가족의 모든 행사들, 심지어 조부모님 장례식도 참석하지 못했습니다. 그러나 하나님은 언제나 공급해 주셨습니다. 무엇보다도 하나님은 우리에게 대한 새로운 이해를 주셨습니다. 저는 고향과 나라를 떠났지만, 그분의 부르심을 따르자 하나님께서는 제게하나님의 주셨습니다.

교회 가족을 통해 하나님은 우리에게 홀튼, 호즈던, 마스힐, 그리고 지금은 패튼에 집을 주셨습니다. 사람들은 아이를 키우려면 마을이 필요하다 말합니다. 저도 동의합니다. 우리 아이들은 일주일에 번밖에 화상통화로 할아버지, 할머니를 없지만, 많은 영적 조부모님들로부터 사랑과 돌봄을 받고 있습니다. 아이들에게 여름 일자리까지 주십니다. 제가 패튼에 내려올 때마다 하루 종일 아이들을 돌봐 주십니다.생일과 명절, 여러 기념일마다 아이들을 기억해 주시고, 또한 돌보아 주십니다. 생일에는 많은 분들의 카드, 선물, 방문과 따뜻한 말씀으로 사랑을 느꼈습니다. 저는 하나님의 집에서 누리는 축복들을 헤아릴 없습니다. 제가 내려놓을 , 하나님께서 제게그분의 주셨습니다.


<선교사들의 >

올해는 한국 선교 140주년을 기념하는 해입니다. 서울에는 양화진 외국인 선교사 묘지가 있는데, 많은 선교사와 그들의 자녀들이 그곳에 묻혀 있습니다. 그들은 고향으로 돌아가기보다 한국을 하나님이 주신 집으로 여기며 죽음을 선택했습니다. 일부는 건강이나 가족 문제로 떠났다가도, 다시 돌아와 땅에서 죽기를 각오했습니다. 그들의 희생과 사랑은 측량할 없습니다.

저의 선교사 친구 분은 말라위에서 사역합니다. 그녀와 가족은 그들의 나라를 사랑하며 지금은 없는 이들을 위해 집을 짓고 있습니다. 그들은 단지 땅의 집만이 아니라, 그리스도 안에서의 영원한 집을 가리키고 있습니다. 자녀들도 희생합니다. 딸은 말라위에는 교육의 기회가 부족해 케냐에서 고등학교를 다녀야 합니다. 아들은 열악한 환경 때문에 번의 수술을 받았습니다.

다른 친구 선교사 가정은 라오스에서 사역합니다. 그들은 지난해 캘리포니아를 떠나 장성한 자녀들을 남겨두고 왔습니다. 지금은 라오스 정부의 허가를 받지 못한 미등록 교회들을 섬기고 계십니다. 60개의 대부분이 작은 가정교회이며, 주일학교가 없는 곳이 많습니다. 오직 교회만이 전담 어린이 사역을 갖고 있습니다현지 교사들을 훈련시키며 주일학교를 시작하고 있습니다. 그들에게는 교재, 물품, 기본 자료들이 필요합니다. 올여름 우리는 VBS 통해 그들을 위한 후원금을 모았고, 연합예배 때까지 계속할 것입니다. 다음주에 사역에 대해 자세히 나누겠습니다.


 

 

<우리의 >

하나님은 또한 여기서 우리의 집에 대한 생각을 넓히고 계십니다. 우리는 교회가 함께하는 협력 사역의 모든 그림을 보지 못하지만, 하나님은 작은 퍼즐 조각들을 보여주십니다.

8 5, 우리는 교회가 함께 여성 수련회를 가졌습니다. 명의 연사가 자신의 신앙 여정을 나누었고, 우리는 함께 웃고, 울고, 안고, 손을 잡았습니다. 성령 안에서 가족처럼 느껴졌습니다. 지난주에는 캐리부, 패튼, 허지든, 홀튼 교회가 함께 지역 VBS 열었습니다. 어른 15, 청소년 6, 어린이 20명이 함께 예배드리고, 놀고, 먹고, 기뻐했습니다. 성령 안에서 가족처럼 느껴졌습니다. 8 31 연합예배에서 아이들의 특별 찬양을 보는 것이 기다려집니다.

지난 7 교회는 저를 선교사로 패튼에 파송했고, 오늘 아침 패튼은 저를 다시 허지든 으로 보내 설교하게 해주셨습니다남편은 아픈 메리 밀러를 대신해 마스힐에서 설교하고 있습니다. 저는 패튼의 평신도 대표인 페니 고웬이 다음 허지든 예배를 인도할 것을 감사히 여깁니다. 여성 수련회 허지든 가족 분이 그녀에게 간증을 책으로 쓰라고 격려했고, 이제 그녀는 믿음과 리더십 안에서 자라고 있습니다. 그녀는 다음 자신의 교회인 우리와 함께 있을 없지만, 하나님의 집인 허지든에서 복을 받을 것입니다.

오늘 하나님께서 다시 우리에게 물으십니다. “누가 가족이냐?” 하나님은 우리에게 순례길에서 만나는 이들을 품으라고 부르십니다. 때로는 고통과 희생, 박해가 따르기도 합니다. 그러나 우리가 떠날 , 하나님은 우리에게그분의 주십니다. 그리고 하나님의 집에서는 부족함이 없습니다. 하나님은 우리가 필요로 하는 모든 것을 공급하십니다. 주님께서 우리로 하여금 에서하나님의 으로 옮겨가도록 도와주시기를 바랍니다. 아멘.

  

 

Comments

Popular posts from this blog

A Pastoral Letter about 4 Church Ministries in Han Family

The Sound of Harmony

Our Five Loaves and Two Fish